中國駕照在盧頓能用嗎
好些人準備去英國盧頓度假時,也許會想在當(dāng)?shù)亟柢囎约洪_,畢竟這樣會方便很多??墒?,此刻心中難免會有困惑:手上已經(jīng)有中國駕照了,中國駕照在盧頓能用嗎?中國駕照可以在盧頓開車嗎?可以在盧頓租車嗎?怎么在盧頓用?英國盧頓承認中國駕照嗎?
中國駕照在盧頓能用,中國駕照可以在盧頓開車、租車,盧頓承認中國駕照。那么,使用方法是怎樣的呢?
在盧頓使用中國駕照,需要以下任意一種證件組合:
1. 中國駕照+國際駕照翻譯認證件(推薦)。
國際駕照翻譯認證件,是境外自駕游互聯(lián)網(wǎng)平臺租租車,推出的由NAATI(澳大利亞翻譯資格認可局)、 NZTA(新西蘭交通部)、德國高級法院、法國上訴法院、西班牙外交部聯(lián)合翻譯認證,依據(jù)《聯(lián)合國道路交通公約》并嚴格按照國際標(biāo)準將中國駕照翻譯成9國語言的標(biāo)準駕照翻譯文件,使中國駕照得以被更廣泛的國外機構(gòu)和租車公司認可接受,可在近200個國家和地區(qū)配合中國駕照原件租車使用。
在盧頓,可以使用中國駕照+國際駕照翻譯認證件租車。
(溫馨提示:國際駕照翻譯認證件僅供在盧頓租車使用,在盧頓買車或長期居住建議您考取盧頓當(dāng)?shù)氐鸟{駛執(zhí)照。)
在盧頓,支持使用國際駕照翻譯認證件的車行有:
Interrent,National,Keddy by Europcar,Dollar(道樂租車),Hertz(赫茲租車),Thrifty(蘇立夫提租車),F(xiàn)irefly,Budget(百捷樂租車),Alamo(愛路美租車),Enterprise,SIXT(席克斯特租車),AVIS(安飛士租車),Europcar(歐諾普卡租車)。
下面是部分曾經(jīng)在盧頓租車自駕的用戶的感受。
(1) 于**在英國盧頓的Easirent租車公司租用了Hyundai i20 Automatic車型:
對Easirent的評價:服務(wù)還可以,希望以后出租車,能確認車的型號,比如訂車的時候看的圖片是5人的4門的車,取車的時候變成2門的, 經(jīng)交涉給換了4門的。這感覺很不好。
額外說明:國際駕照翻譯認證件不等同于國際駕照,但兩者都是駕照的輔助翻譯認證文件,在使用時都要配合駕照原件同時使用。
國際駕照是由(International Driving Permit,簡稱IDP)翻譯成中文的通俗叫法,它其實不是駕照,是駕照的一種輔助認證文件,由《聯(lián)合國道路交通公約》成員國的交通管理部門或交通協(xié)會向本國駕照持有人簽發(fā),向其他締約國呈現(xiàn)駕照合法性的翻譯文件。
由于歷史原因,中國大陸并未加入《聯(lián)合國道路公約》,造成今天大陸居民沒法辦理“國際駕照(IDP)”。
但除了“國際駕照IDP”以外,各個國家和地區(qū)也支持使用別的翻譯認證方式搭配中國駕照在當(dāng)?shù)厥褂?,國際駕照翻譯認證件正是在此基礎(chǔ)上應(yīng)運而生的,保證用戶使用無慮,目前國際駕照翻譯認證件已經(jīng)幫助超過1000萬的中國游客順利在全球近200個國家和地區(qū)租車自駕。
2. 中國駕照+駕照公證件。
駕照公證件是中國公證處出具的駕照翻譯公證證明,盧頓是承認的,是中國駕照在海外的一種輔助證明,并不擁有普遍的法律效力。
駕照公證件的作用在于,中國人需要在盧頓租車或開車時,因為盧頓人(租車公司工作人員、警察等)看不懂中文,因此得去公證處辦理一份當(dāng)?shù)卣Z言的駕照翻譯公證件。在盧頓租車的時候,該公證件需要與駕駛證原件一起出示,不然會被拒絕提車,而且不退還租金。遇到盧頓交警查車時也一樣,公證件和駕駛證原件要一塊出示,否則會被認定無證駕駛,而受到當(dāng)?shù)胤傻闹撇谩?/p>
對于駕照公證件,同樣在盧頓,不同租車公司門店,有的接受,有的不接受,這種情況很是普遍。即使是知名的大型租車公司,也很少會提前通知用戶該租車門店是否接受駕照公證件,時常產(chǎn)生提車時被拒并不退款的狀況,這是駕照公證件不好的地方。
駕照公證件可以在中國駕照簽發(fā)地或戶籍所在地的公證處辦理。駕照翻譯公證件通常是英文翻譯的,并加蓋公證處的公章。如有特殊需求(比如是要在非英語國家使用),可讓公證處做多一份該國語言的翻譯公證件,通常非英語的駕照公證件翻譯費要比英語公證件收費貴。
翻譯費和公證費一般總共在200至300元左右,詳細請詢問當(dāng)?shù)毓C處。完成辦理的時間,不同地方稍有不同,快則2至3個工作日,慢則5至10個工作日。
辦理時需攜帶本人中國居民身份證原件及復(fù)印件、中國駕照原件及復(fù)印件、戶口本原件及復(fù)印件,倘若是委托別人代為辦理,還需要帶上“授權(quán)委托書”及代理人的居民身份證。
3. 中國駕照+車行翻譯件。
車行翻譯件是指遵照租車公司提供的翻譯駕照模板,對中國大陸駕照內(nèi)容進行英文翻譯并打印出來的紙質(zhì)文件,主要用于讓盧頓租車公司門店工作人員、盧頓警察更好地識別駕照內(nèi)容。
車行翻譯件要和你的有效中國駕照原件一起出示,才能在盧頓租車公司門店順利取車,二者缺一不可。此外,車行翻譯件僅適用于短期在盧頓旅游租車的中國公民,長期旅居盧頓用戶,如華僑、留學(xué)生等不適用。
中國駕照+車行翻譯件這個證件組合有一些局限的地方:
(1) 需要在網(wǎng)上尋找對應(yīng)車行的翻譯件模板;
(2) 車行翻譯件只限對應(yīng)車行使用。舉個例子,UCAUTO(優(yōu)車網(wǎng)租車)的車行翻譯件,只能在UCAUTO(優(yōu)車網(wǎng)租車)使用,不能在其他車行使用;
(3) 同一車行的翻譯件在不同地區(qū)可能不是通用的。比如,Dollar(道樂租車)的車行翻譯件,有可能在某國支持,在另外一個國家不支持。
一言蔽之,中國駕照在盧頓能用,以上就是中國駕照在盧頓自駕、開車、租車的使用方式。
-
純電車、混合動力車和插電式混合動力車之間的區(qū)別。 1. 純電車(BEV): - **描述**:純電車是指依靠充電獲...[詳細]
-
在當(dāng)下,對于購車選擇,是選購電動車還是傳統(tǒng)燃油車值得深思。就經(jīng)濟角度而言,燃油車在續(xù)航能力上有著明顯...[詳細]
-
當(dāng)代交通工具的更新?lián)Q代,讓購買一輛全新車成為人們生活中不可或缺的一環(huán)。然而,除了挑選心儀的座駕外,新...[詳細]
-
從經(jīng)濟角度來看,新能源汽車在使用成本上表現(xiàn)更為出色。相較于傳統(tǒng)燃油車的燃料費用,新能源車的電力費用更...[詳細]
-
油電混合車作為技術(shù)先進的產(chǎn)物,融合了電能與燃料,通過電池及發(fā)電機提供動力,在啟動和加速時節(jié)約燃料。相...[詳細]
-
汽車保險在發(fā)生事故后,對商業(yè)保險的影響是顯而易見的。根據(jù)保險出險情況,商業(yè)保險第二年的費用會有所調(diào)整...[詳細]
-
一般而言,在距離保險到期一個月內(nèi)進行續(xù)保是最為明智的選擇。這個時候不僅可以享受到各種折扣和優(yōu)惠,還可...[詳細]
-
首當(dāng)其沖的是第三者責(zé)任險,這種保險覆蓋了他人財產(chǎn)損失和人身傷害賠償,確保在發(fā)生交通事故時能夠承擔(dān)責(zé)任...[詳細]
-
在性質(zhì)上,座位險被歸類為責(zé)任保險,只有本車的駕駛員導(dǎo)致事故才能獲得賠償;而駕乘險則屬于意外險,無論責(zé)...[詳細]
-
在選擇購買汽車時,人們經(jīng)常陷入選擇純電車和插電混動車之間的困境。從環(huán)保性、維護成本和日常使用便利性等...[詳細]
-
車險醫(yī)保外用藥是指在發(fā)生交通事故后,第三者責(zé)任險只能支付醫(yī)保內(nèi)用藥費用,而醫(yī)保外用藥的費用則由車主自...[詳細]
-
混動車: 優(yōu)勢: 1. **政策優(yōu)惠**:一些混動車享受政策優(yōu)惠,尤其是插電式混動被列入新能源車范疇。 ...[詳細]
-
可以選擇到柜臺進行查詢。這種方式非常簡單直接,只需前往所購保險公司的營業(yè)網(wǎng)點,攜帶身份證或保單號,即...[詳細]
-
在進行機動車年檢時,避免忽視一個重要的細節(jié):脫審行為。不僅要及時通過年檢,還需注意脫審的罰則。具體來...[詳細]